"Le Billet électronique de France-Corée" N°26 2 janvier 2002 _____________________________________________________________ Association FRANCE-CORÉE <http://assoc.wanadoo.fr/france-coree/> ¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤ Le Président et le Comité de FRANCE-CORÉE vous souhaitent de une Bonne Année 2002 et un Bon Nouvel An Lunaire Coréen ¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤

CONTENU DE CE NUMÉRO :

- ANNONCES et COMMUNIQUÉS:

    ¤ Symbole de la paix entre les peuples, l'histoire du Ballon de la Paix a commencé.
    ¤ SEOUL-PARIS en bus par la Route de la Soie... une odyssée pour tout une famille!
    ¤ Table ronde sur "Deux poètes résistants: HAN Yong-Un et Charles PÉGUY" 11 janvier 2002
    ¤ Racines Coréennes, Paris: fêtons "Sollal", 9 février 2002      

- MANIFESTATIONS, EXPOS et SALONS:

    ¤ Exposition photo "Le Saint-Ex", Séoul 9 au 30 décembre 2001
    ¤ Festival du Cinéma asiatique de DEAUVILLE, 7 au 10 mars 2002 

- SOCIÉTÉ :

    ¤ Les Français de Séoul
    ¤ Un festival du beaujolais nouveau, Hotel Lotte, Séoul 15 novembre au 23 décembre 2001
    ¤ Choc de culture culinaire: le chien... débats passionnés!  

- BRÈVES

________________________________________________________________

- COMMUNIQUÉS:

¤ L'EXPÉDITION du "Ballon de la Paix" 2002 , PARIS - SÉOUL

Départ 25 avril 2002 - arrivée : 27 mai 2002 Avec l'année 2000, l'histoire du Ballon de la Paix a commencé. Symbole de la paix entre les peuples, associé à la Coupe du Monde FIFA 2002.

Notre vocation : offrir une résonance non commerciale à l'événement planétaire de la Coupe du Monde FIFA 2002.

La finalité de notre association : créer une " fondation du Ballon de la Paix ", agréée de la FIFA, qui organisera les prochaines expéditions du Ballon de la Paix et soutiendra l'enfance défavorisée dans le pays organisateur de la Coupe du Monde en partenariat avec les ONG locales.

Les membres actifs français, coréens, américains, qui composent l'association, ont réussi à faire vivre ce projet depuis sa création en juillet 2000, de par leur persévérance, voire leur implication personnelle d'ordre financier.

Nous avons obtenu nombre de succès dans nos démarches, qui ont nourri notre espoir et nous ont donné des raisons de croire que le projet est aujourd'hui prédisposé à sa réalisation.

Depuis le mois de novembre, le Ballon de la Paix fait partie du programme officiel de la Coupe du Monde FIFA 2002, coorganisée par le Japon et la Corée.

Forts de cette avancée, nous nous sommes lancés dans la recherche de partenaires financiers. Trois sponsors majeurs se sont d'ores et déjà manifestés : TIGERPOOLS, HYUNDAI et KOREA TELECOM. Mais il nous faut trouver encore d'autres appuis.

En Corée du Sud, les négociations en cours sont menées par M. HAN Hwa-Gap (Président du comité de soutien Corée) qui prévoit un accord début janvier.

Pour franchir l'ultime étape qui doit concrétiser notre projet QUI EST AUSSI LE VOTRE, nous vous invitons, VOUS membres, partenaires, soutiens à vous investir davantage, à soutenir nos démarches et à témoigner une fois encore de la confiance que vous nous avez d'ores et déjà accordée.

L'expédition Paris-Séoul 2002 du Ballon de la Paix est une aventure réelle, véhicule de valeurs essentielles dans le contexte politique international actuel. Nous sommes disposés a recevoir de votre part toute suggestion, toute question, n'hésitez pas à nous contacter.

Michel Szymanski, Président de l'association du "Ballon de la Paix"

Contacts:

FRANCE: Association " Ball of Peace "
    234, rue de Tolbiac - 75013 - PARIS
    Phone : +33 (0) 145 65 43 22
    <Mailto:ball-of-peace@contactoffice.net>
CORÉE: Mr. LEE Chull
   Senior Assistant to Hwa-Kap HAHN
   Millenium Democratic Party
   <Mailto:chulllee@yahoo.co.kr>
****************************************************************

¤ SOUTIENS MAJEURS DE "BALLON DE LA PAIX"

Président d'honneur de l'association : Mme LEE Ho-Yi, Première Dame de Corée du Sud

 - Comité de soutien France (Liste non exhaustive) : 
Président : Mme BUFFET Marie-Georges, Ministre de la jeunesse et du sport
Mr.LAMBERT Alain , Président du groupe sénatorial d'amitié France-Corée.
Mr.TERRASSE Pascal, Président du groupe parlementaire France-Corée.
Mr. GAUTHIER Jacques, Vice-Président du conseil général des Hauts-de-Seine
Mr.LAFAYE Olivier, Président de l'association France-Corée
   
 - Comité de soutien Corée du Sud (liste non exhaustive) : 
Président : Mr. HAN Hwa-Gap (président du parti de la nouvelle démocratie)
Vice-Président : Mr. JUNG Bum-Gu (Député de la nouvelle démocratie)
Mr. JUNG Moon-Jun, Vice-Président de la Fifa et Président du Kowoc
Ministère de la culture et du tourisme
Ministère de la réunification
Ministère des affaires étrangères 

PARTENARIATS PRESSENTIS:

 - Ville de PARIS
 - Ville de SÉOUL (en négociation avec le Directeur Général de la cellule de préparation pour la coupe du monde de 
   la ville de Séoul, Mr.KWON Young-Gyu) 

Partenaires Médiatiques majeurs :

 - Ddanzi
 - MBC
 - Diabolik

Partenaire techniques majeurs :

 - Consultant : René Metge, organisateur des rallyes-raid Paris-Pékin et Master Rallye.
 - Partenaire pour la réalisation  du raid :  fédération française des 4X4
(Communication de Gérald AMORETTI, Direction administrative et financière "Ball of Peace")
   <Mailto:amorettigerald@hotmail.com>
****************************************************************

¤ Séoul - Paris - Paris en bus: l'odyssée d'une famille franco-coréenne...

Vendredi dernier 28 décembre 2001, le président de France-Corée, Olivier LAFAYE, tombe en arrêt devant un bus à l'immatriculation peu courante sous les cieux parisiens...

On fait rapidement connaissance: il s'agit d'un couple franco-coréen, qui, avec leurs deux jeunes enfants, partis de Séoul il y a trois mois, viennent tout juste d'arriver à Paris. À bord d'un vieux bus ils ont accompli un extraordinaire périple par la Chine, le Kazakhstan... la Turquie (la route de la soie en somme...) vivant une véritable odyssée qu'ils nous conteront prochainement à l'appui d'un reportage video.

Français résidant à Séoul et marié à une jolie Coréenne, Jean-Louis WOLFF est photographe de mode de son état.

Ils vont bientôt repartir via l'Iran et l'Inde...

Les sponsors seront les bienvenus... Contact: <mailto:seoulparis@asia.com>

****************************************************************

¤ Table ronde sur "Deux poètes résistants: HAN Yong-Un et Charles PÉGUY"

CENTRE CULTUREL CORÉEN, 2 avenue d'Iéna PARIS, le 11 janvier 2002

17 h - 18 h : "Le dialogue interculturel comme résistance à la distance" avec Paul ARNAUD, Mgr Olivier de BERRANGER, KANG Seung-Hi et Romain VAISSERMANN.

18 h - 19 h : "Pour une harmonie des peuples" avec Jean-François DURAND, le vénérable moine KIM Sang-Tae, LEE Byoung-Jou et Marc TARDIEU.

Manifestation organisée par l'association Amitié Charles Péguy,  avec le soutien du Centre Culturel Coréen.
www.coree-culture.org

 

****************************************************************

¤ Fêtons ensemble le Nouvel An Coréen !

En Corée, fêter le Nouvel An Lunaire est aussi important sinon plus que le Nouvel An Solaire...

Traditionnellement, ce Nouvel An Lunaire est le moment privilégié pour aller honorer aussi bien les ancêtres décédés que les parents ou les grand-parents.

Pour faire découvrir la fête du Nouvel An Lunaire coréen tant aux Français d´origine coréenne qu´à leur famille et amis, Racines Coréennes organise une fête le samedi 9 février 2002. C´est une manière concrète et ludique de ressentir l´âme de la Corée. C´est aussi une excellente occasion de consolider l´amitié avec nos amis Coréens, fidèles et nombreux.

Nous souhaitons aussi aider les orphelins handicapés coréens qui, du fait de leur différence, ne connaîtront jamais notre chance d´avoir une famille aimante et qui sont exclus de nos sociétés souvent intransigeante envers toute personne n´entrant pas dans la "norme".

Au programme, de nombreuses animations et venez gagner votre billet aller retour Paris Séoul ! Venez nombreux avec vos proches vous régaler avec la cuisine coréenne et soutenir l'association.

Prix : 23 euros adulte, 15 euros enfant (gratuit moins de 10 ans)

Si vous le pouvez ou si vous connaissez des personnes bien placées, nous avons besoin de lots pour la tombola, et, éventuellement, des dons ou subventions... Ou plus simplement, venez nombreux au Sollal, parlez en autour de vous... Nous comptons sur votre soutien !

Pavillon Royal, Bois de Boulogne
Route de Suresnes - 75016 PARIS - M° Porte Dauphine - ligne 2
Renseignements: Association Racines Coréennes - 3 rue du Commandeur F-75014 PARIS
   <mailto:arco@magic.fr>  -  www.racinescoreennes.org

Communiqué du président: Hervé PEYRE <mailto:herve.peyre@libertysurf.fr>


 

- MANIFESTATIONS, EXPOS et SALONS:

¤ Exposition photographique de Raymond Hahn "Passé Simple",

A Simpler Time

Du 9 au 30 Décembre 2001 au Restaurant le Saint-Ex

119-28 Itaewon-dong, Yongsan-gu, Seoul

tel (82-2) 795-2465 <mailto:lesaintex@hotmail.com>

________________________________________________________________

¤ 4ème Festival du Cinéma Asiatique de DEAUVILLE, 7 au 10 mars 2002

En septembre, la côte normande a l'œil tourné vers l'Ouest américain. En mars, le regard du cinéphile fait demi-tour et regarde vers l'est, en Asie. Le Festival du Film asiatique de Deauville a maintenant construit sa réputation, profitant de l'engouement du public pour un cinéma qui sait allier les œuvres d'auteurs exigeants et celles de réalisateurs populaires.

C'est d'ailleurs le parti pris des organisateurs: montrer les films asiatiques qui ont rencontré le succès chez eux et faire découvrir des metteurs en scène plus confidentiels. Le tout en plus de 30 filmas regroupés sur une soixantaine de projections.

L'édition 2002 rendra hommage au Coréen Shin Sang Okk et au Chinois de Hong-Kong Johnny To et mettra en lumière la tendance actuelle du cinéma asiatique qui n'hésite pas à briser les frontières (des stars de la télé japonaise tournent à HK, des Coréens travaillent en Chine...)

Un festival sans doute mois glamour que l'américain, mais tout aussi excitant...

4ème Festival du Film Asiatique de Deauville - Pansasia.
Renseignements: +33 (0) 231 14 14 14 - (Source: L'Express-Mag 27/12/2001) 

- SOCIÉTÉ

¤ SEOUL'S FRENCH COMMUNITY - A CULTURAL EXCHANGE

Les Français commencèrent à venir à Séoul en petit nombre pour faire des affaires voici environ 40 ans, et comme les investissements français en Corée sont actuellement en forte expansion (ils occupent maintenant la quatrième place derrière les investisseurs américains, japonais et allemands...) la communauté française grossit à l'unisson.

En conséquence, les opportunités d'échanges culturels entre Coréens et Français ne pouvaient que croître.

Il n'y a pas moins de trois mille Français à Séoul, de quoi constituer un village florissant: "SORAE", situé à Seochul-gu, au sud de Séoul... Le visiteur débarquant du terminal de Gangnam-Express peut s'y rendre facilement par la ligne de bus urbain N°2.

Manifestement, difficile de ne pas s'apercevoir qu'on est en pleine communauté française: des groupes de Français se promènent dans les rues. Même des magasins appartenant à des Coréens (dont une boulangerie et trois boutiques de vin!) vendent des produits français.

Ici, sur plusieurs centaines de mètres, le trottoir s'orne de bandes bleu-blanc-rouge.Une rue s'appelle "Montmartre". Les enseignes sont en français: là, sur la vitrine d'un agent immobilier. Là encore, un panneau routier avertit attention "ÉCOLE"... (D'après un article de Korea Times 2/11/2001, extraits. Traduction: webmestre FC)

By Paul Langkamp Contributing writer - Korea Times (paul_langkamp@yahoo.com)
Lire l'article complet de Paul LANGKAMP (anglais):

<http://assoc.wanadoo.fr/france-coree/kotra/kotra_ltr_01_11.htm>

________________________________________________________________

¤ LOCAL HOTELS MARKETING BEAUJOLAIS NOUVEAU

Domestic hotels have begun a special marketing campaign ahead of the release of beaujolais nouveau, a French wine made from the most recent grape harvest, industry sources said.

Five-star hotels including Hotel Lotte Seoul and Grand Hyatt Seoul have scurried to show special menus using beaujolais nouveau sauce ahead of the release date slated for Nov. 15.

Beaujolais nouveau is made exclusively from grapes harvested in France's Beaujolais Province.

The French wine ships out to all parts of the world at midnight on the third Thursday of each November.

Hotel Lotte Seoul plans to hold a beaujolais nouveau festival at its European-style restaurant Schoenbrunn from Nov. 15 to Dec. 23. During the event, the hotel provides a complimentary glass of the French wine to customers who order one of the special set menus using beaujolais nouveau sauce.

The Grand Hyatt Seoul will offer beaujolais nouveau wine and special dishes with beaujolais nouveau sauce at all its restaurants and lounges from Nov. 14.

Other luxury hotels in Seoul such as the Holiday Inn, the Renaissance and JW Marriott also are heavily marketing activities centered on beaujolais nouveau.

Source : Korea Herald - 2001.11.07 (Merci au KOTRA, Paris)

________________________________________________________________

¤ CAVE CANEM...

À l'origine, une tradition culinaire pluri-millénaire qui fait qu'à une période de l'année (la canicule, de l'italien "canicula": petite chienne...) des Coréens, principalement de sexe masculin, consomment de la viande de chien.

Si cette tradition tombe petit à petit en désuétude en Corée, elle reste répandue en Asie notamment en Chine, aux Philippines, au Viêtnam, et ce, en toute saison...!

C'est ainsi, et celà concerne au total le mode de vie de quasiment plus de deux milliards d'individus se réclamant de civilisations bien plus anciennes que la civilisation occidentale.

Pour ce qui concerne "l'exception culturelle française" dans cette "civilisation occidentale" forte consommatrice de bovins (la vache est pourtant sacrée pour un milliard d'hommes, en Inde...) et de cochon (ah! un bon boudin aux oignons, inaccessible à des centaines de millions d'autres), il faut relever au passage que nous sommes largement critiqués par le reste de l'humanité pour notre consommation de viande de cheval (la plus noble conquête de l'Homme pourtant), de lapin (chez nous, les paysans arrachent souvent un œil pour recueillir le sang destiné au fond de sauce...), de foies gras obtenus par gavage manuel (mieux) ou mécanique (moins bien) d'oies et de canards abominablement martyrisés, (personnellement je raffolle de ce mets -même si on me répète régulièrement qu'il est le résultat d'un ictère- que j'accompagne plutôt d'un bon vin rouge corsé au lieu de blanc mœlleux, chacun son truc n'est-ce pas), sans parler de la truite au bleu, des huîtres mangées vivantes (ah! une bonne douzaine de belons avec un petit alsace...), en passant par les escargots (mis à dégorger longuement, quelle horreur...), les grenouilles et toutes ces bonnes choses qui doivent être consommées aussi j'imagine, avec plus ou moins de modération, par des Français de l'équipe de France de foot-ball, championne du Monde et surtout par Ceux, nous-mêmes, dont ils sont devenus les Ambassadeurs...

Pourvu qu'on ne se fasse pas siffler sur les stades...!

(Paragraphe dû au webmestre LC Rochotte: The opinions and views expressed above are mine and not necessarily the official ones of the Comittee of the Association France-Corée)

Le président de la FIFA, le Suisse "Seppi" BLATTER, était intervenu en novembre dernier auprès du président du KOWOC pour que des actions soient prises contre le mode d'abattage, certes quelquefois cruel, des chiens destinés à la consommation, arguant de milliers messages demandant l'annulation des compétitions du Mondial en Corée du Sud. Déjà, en 1988, lors de l'organisation des Jeux Olympiques par la Corée, les autorités avaient été saisies de telles réclamations et le gouvernement de l'époque avait pris des mesures pour que les restaurants servant du chien se fassent "discrets".

Aux USA, la chaîne newyorkaise WB11 diffuse le 19 novembre 2001 une enquête de son reporter investigateur Polly KREISMAN: "Man bites dogs" qui déclenche la colère de la communauté coréenne américaine.

Le réseau ami de FRANCE-CORÉE : "NEWYORK-SEOUL" nous communique la lettre de protestation suivante adressée à la chaîne new yorkaise:

Dear WB 11,

We, the undersigned, are a broad coalition of individuals and organizations of different backgrounds who write in response to WB11's airing of the two-part series "Man Bites Dog" on November 19 and 20, 2001.

We believe that the series misrepresents the facts to unfairly libel Mr. and Mrs. Kim, The Noruta Restaurant, and through the report's insinuating tone, the entire New York Korean American community.

Therefore, we request a meeting of our representatives with WB 11 producers and Polly Kreisman so that we may explain why we believe an on-air correction and apology is necessary. More importantly, we would like to discuss with you how we can work together to make sure that these unfortunate misunderstandings do not happen in the future.

- Check the facts:

*The soup bought undercover at Noruta Restaurant was made from goat, not dog meat. Reporter Polly Kreisman claims that Boshintang means "Dog Stew." She is simply wrong. If she had simply spent a few minutes on the phone with a fluent Korean speaker, she would have discovered that Boshintang means "To protect one's health," and is often made with chicken, beef, or goat. As a matter of fact, the Boshintang bought for $32 from Noruta was made from goat's meat, as it has always been at that restaurant. Kreisman's claim that the soup was made of dog

meat is completely unsubstantiated.

*The animal bought undercover was not a domestic dog, but a wild, mixed breed coyote that was legally bought from a broker who legally bought it from a wild game hunter. Kreisman implies that domestic dogs are cruelly tortured and killed on Mr. Kim's farm. This is simply not true. The animal that was bought undercover was wild game that had been legally bought. The implication that the yellow tag featured prominently on the program was evidence that Mr. Kim was trying to disguise a "domestic dog" as wild game is simply not true. The yellow tag identified the animal for what it actually was: wild game.

These are the facts. Kreisman got them wrong. WB 11 should be held accountable.

But as troubling as these two specific lapses in the report's fact checking may be regarding the Noruta Restaurant and the Kim's, the tone and tactics of the entire piece cast negative stereotypes and guilt by association onto the entire New York Korean American community.

- Check the facts:

*Images of dogs being raised for food in a provincial area of South Korea are immediately followed by a shot of the "32nd Street and Broadway" street intersection, the heart of Manhattan's Koreatown. WB 11 panders to the tired and well-worn paranoia of "yellow peril" and "foreign aliens in our midst." By alternating images of dogs being treated poorly in rural Korea with that of modern day Koreatown, WB 11 implies that these practices are taking place "in our own backyard." This is absurd. Would WB 11 have interspersed images of Little Italy during a story about the Sicilian Mafia or Harlem during a story about AIDS in Africa? Absolutely not.

*Kreisman and animal rights activist Rick Swain take advantage of Mr.and Mrs. Kim's limited English proficiency to entrap them on camera. Not only do many New Yorkers now believe that Korean Americans mistreat and eat dogs, they also believe that Korean Americans lie on camera and can not speak English. If WB 11 was serious about providing balanced coverage, it would have brought along a translator to the interview. It would also have interviewed Korean Americans who could have provided an articulate perspective or clarification as representatives of several Korean American organizations in New York. Although it may not have been WB 11's intention, your insensitivity and unprofessional journalism has harmed the entire Korean American community. Korean American students, many of them young children, have to endure vicious taunts at school as adults suffer through insipid jokes at work.

In this time when all Americans are acutely aware of the power of the media to shape public perceptions of what is "foreign" and what is "American," we must all be sensitive to painting a particular group with the broad, inaccurate brush of insinuation and unchecked facts.

Sincerely, The Korean American Community

(New York Seoul to Member List France-Corée france.coree.lcr@wanadoo.fr)
Contact: Max HAN, New York Seoul <mailto:mhan@newyorkseoul.com>. Hi, Max...

En FRANCE, c'est Brigitte BARDOT qui se fait conspuer par les Coréens. Un article de "Libé" résume fort bien la situation:

"Brigitte Bardot a brutalement demandé aux Coréens de ne plus manger de viande canine. Point de vue étroitement ethnocentriste: Trop à cheval sur le chien .

Par Philippe COULON, Philippe BLANVILLAIN. Philippe Coulon et Philippe Blanvillain sont professeurs de français à l'Institut des langues étrangères à l'université Yonsei de Séoul.

C'est une vague de colère qui a parcouru le "pays du Matin Calme" à la suite des invectives lancées par l'ancienne actrice française, Brigitte Bardot, appelant les Sud-Coréens à arrêter la pratique "barbare" de consommer du chien tout en les traitant de "menteurs" au téléphone avant de leur raccrocher au nez.

Lors de deux entretiens téléphoniques des 28 novembre et 3 décembre, en direct avec un journaliste de la radio sud-coréenne MBC, l'ancienne vedette, qui en 1973 a troqué ses manteaux de fourrure pour embrasser la cause des animaux, a expliqué de façon virulente que cette habitude alimentaire portait atteinte à l'image de marque de la Corée, co-organisatrice du Mondial 2002 de football.

Elle a ajouté: "Même si c'est une tradition culinaire, cette habitude doit s'arrêter..." D'abord, il faut savoir qu'il n'existe qu'une minorité de Coréens qui s'adonne régulièrement à cette tradition culinaire ancrée dans la culture coréenne depuis "plus ou moins 10 000 ans", selon Choi Bokgyu, professeur d'histoire de Corée à l'université nationale de Kangwon à Chuncheon. Ensuite, ils ne mangent pas n'importe quelle race de chiens comme le yorkshire terrier ou l'épagneul. En fait, ils se limitent à un chien non familier appelé jabjong, ce qui signifie littéralement "chien qui n'a pas de race". De plus, il n'y a pas qu'en Corée que la viande de chien est servie à table. C'est également le cas dans certaines régions de Chine, aux Philippines, au Viêt-nam... et même en Suisse (1).

A l'inverse, pour la plupart des Coréens, manger de la viande de cheval semble impensable. Pourtant, beaucoup de Français apprécient la viande de cet animal serviable servie sous forme de steak ou filet. Quant aux hindous, qui sont végétariens, ils considèrent la vache comme un animal sacré. "Que penseraient les Français si les hindous ou les Coréens venaient à les critiquer de façon agressive sur leurs habitudes culinaires?", commente Seo Juheui, une étudiante en histoire à l'université féminine d'Ewha à Séoul.

"Le chien est le meilleur ami de l'homme", prétend Brigitte Bardot, mais n'est-ce pas une façon fort subjective et quelque peu ethnocentrique de percevoir le monde? Des personnes de culture différente considéreraient plutôt le cheval, le singe, le kangourou ou le chameau comme le compagnon idéal de l'homme. Si, en revanche, elle critique la manière de les élever et de les abattre, il est vrai que la méthode coréenne est cruelle. Mais plutôt que de venir vociférer des propos blessants envers des gens d'une culture que visiblement elle connaît mal, cette militante impétueuse devrait d'abord bien prendre conscience de ce qui se passe en France. On sait bien que les Français aiment tellement le foie gras que les éleveurs gavent les oies de manière fort brutale pour les engraisser afin d'obtenir un foie gros et gras.

La colère des Coréens est tenace. "Sorcière du Moyen Age" nomme-t-on Brigitte Bardot sur les sites Internet ouverts spécialement à son intention en Corée. Des directeurs français de compagnies installées en Corée rapportent que, ces derniers temps, leurs secrétaires coréennes recevaient des insultes par des appels téléphoniques répétitifs de la part des détracteurs de Brigitte Bardot...

L'opinion de cette femme au comportement quelque peu excentrique peut-elle vraiment représenter le point de vue de la France? Ne doutons pas de sa sincérité, cependant toute action militante doit s'accompagner d'une bonne connaissance de son sujet et d'une bonne dose de diplomatie et de patience. Et il faut bien savoir que les Coréens sont très attachés à leurs traditions.

En ce qui concerne la Coupe du monde 2002, elle se déroulera évidemment au mois de juin en Corée et au Japon. Cependant, il faut redouter la colère du public coréen qui risque de se traduire par des pressions (directes ou indirectes) sur les joueurs de football de l'équipe nationale française lors de la compétition. A moins que ceux-ci rendent visite à un restaurant où l'on sert... du chien!"

(1) Une émission de la Radio-Télévision suisse romande, diffusée en août 1992, donnait la parole à des auditeurs qui mangeaient de la viande de chien.

(Source: "Libération" 21 décembre 2001)

Plus amusante aurait pu être l'émission de l'humoriste Laurent RUQUIER "On a tout essayé" (France 2) si elle n'avait pas grossièrement et stupidement "piègé" un auteur de recettes culinaires coréennes appartenant à notre Association FRANCE-CORÉE lors du "débat" qui suivait une séance douteuse de "caméra cachée". Bien que plusieurs invités de Ruquier aient fort justement fait remarquer l'aspect culturel de la question et que nos habitudes alimentaires pouvaient être bien plus criticables au regard d'autres civilisations, l'animateur a manqué d'élégance et n'a pas su rattraper le flop dans lequel il avait donné tête baissée. Le président de l'Association France-Corée n'a pas manqué d'envoyer une lettre vigoureuse de protestation au patron de la chaîne, Marc TESSIER.

De nombreuses personnalités françaises, dont plusieurs proches de FRANCE-CORÉE ou appartenant à l'Association, se sont fermement élevées sur des tons divers contre ces manques de discernement qui font honte aux traditions de courtoisie et de tolérance de notre Pays. Une émission de notre partenaire occasionnel KBS/RKI d'une durée de 45 minutes, réalisée et diffusée depuis Séoul dans le cadre du courrier des auditeurs a donné la réplique: 3955Khz, 22 heures, le 15 décembre 2001. France-Corée y était représenté par sa Vice-Présidente.

(Contacts en France: RKI-KBS, Mathieu BARATER mathieub@yahoo.com 
                                              Jean-Marie LAMBRET: Tél/fax +33 (0) 327 57 28 43) 
Sur ce site : 
   Retour à l'article de Marc ORANGE 
################################################################

- BRÈVES:

¤ Ouverture d'une enquête coréenne sur l'état des Archives Royales détenues par Paris:

Une équipe de chercheurs sud-coréens ouvrira le mois prochain une enquête sur l'état actuel des archives coréennes conservées à la Bibliothèque Nationale de Paris. L'enquête se concentrera sur l'état de conservation ainsi que sur le contenu des 67 volumes uniques sur un total de 297 volumes emportés en France en 1866 par l'Amiral Roze lors du conflit franco-coréen de la même année.

Les chercheurs de la bibliothèque de Kyujang-gak de l'Université nationale de Séoul et de l'Académie des études coréennes attendent la réponse définitive de Paris. (Source KBS/RKI 28/11/2001)

(Sur ce contentieux ignoré de la plupart des Français, voir:
   <http://assoc.wanadoo.fr/france-coree/histoire/expedition1866_ctx.htm>)

 

¤ Kim Dae-jung plaide pour le développement de l'industrie du savoir

Le président sud-coréen, Kim Dae-jung a déclaré ce vendredi que son gouvernement injecterait d'ici 2005 près de 7,8 milliards de dollars pour revitaliser les industries dans le domaine des technologies de l'information, de l'éco-technologie et des contenus culturels.

Prononçant un discours lors d'une cérémonie commémorant la 38ème journée nationale du Commerce, Kim Dae-jung a souligné que la Corée devait améliorer au 21ème siècle son industrie du savoir, en accroîssant la compétitivité des industries conventionnelles. Un projet qui permettra au pays, selon le président, à ouvrir la voie à la relance des exportations. Pour atteindre ce but, a-t-il poursuivi, le gouvernement augmentera progressivement au sein des exportations la part des produits relatifs aux technologies de l'information, pour atteindre 80% dans les 5 ans à venir.

Kim Dae-jung a également fait savoir que son gouvernement investirait plus de 7,8 millions de dollars dans la nanotechnologie tous les ans jusqu'à 2010 avec pour objectif de greffer cette nouvelle technologie aux industries traditionnelles comme l'automobile et les machines-outils. (Source KBS/RKI 30/11/2001)

################################################################

Association FRANCE-CORÉE, The Franco Korean Society

Ce groupe est destiné à la diffusion de messages d'informations en relation avec les buts poursuivis par notre association. Si vous recevez ces messages, vous êtes déjà Abonné au groupe.

Si vous désirez être abonné à une autre adresse électronique, ou si vous n'êtes pas encore abonné, envoyez un email à : <france-coree_association-subscribe@yahoogroupes.fr>

___________________________________________________________

 

 

SOMMAIRE GÉNÉRAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retour table recueil